ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ

Πέμπτη 13 Φεβρουαρίου 2025

Λέξεις που χρησιμοποιούμε με τούρκικη προέλευση

 Η ελληνική γλώσσα έχει επηρεαστεί από την τουρκική, κυρίως κατά τη διάρκεια της οθωμανικής κυριαρχίας. Αρκετές λέξεις έχουν εισχωρήσει στην καθημερινότητά μας, εμπλουτίζοντας το λεξιλόγιό μας. Ας δούμε μερικές από αυτές:

Καθημερινές λέξεις

  • Αμανές: (από το τουρκικό aman) - επιφώνημα έκφρασης έκπληξης, απορίας ή παραίτησης.
  • Νταλίκα: (από το τουρκικό dalga) - μεγάλη έκταση, συνήθως θαλάσσια.
  • Μπαξίς: (από το τουρκικό bahşiş) - φιλοδώρημα, δώρο.
  • Τσακίρ: (από το τουρκικό çakır) - γαλανός, ανοιχτόχρωμος (για μάτια).
  • Βελένι: (από το τουρκικό belen) - είδος υφάσματος.
  • Ντουλάπι: (από το τουρκικό dolap) - έπιπλο αποθήκευσης.
  • Σαράι: (από το τουρκικό saray) - ανάκτορο.
  • Γιουρούσι: (από το τουρκικό yürüyüş) - ορμητική επίθεση.
  • Χάνι: (από το τουρκικό han) - κατάλυμα, πανδοχείο.
  • Καζάνι: (από το τουρκικό kazan) - μεγάλος μεταλλικός λέβητας.

Φαγητό

  • Γιαούρτι: (από το τουρκικό yoğurt) - γαλακτοκομικό προϊόν.
  • Κεμπάπ: (από το τουρκικό kebap) - είδος ψητού κρέατος.
  • Ντολμάς: (από το τουρκικό dolma) - γεμιστό λαχανικό.
  • Μπακλαβάς: (από το τουρκικό baklava) - γλυκό με φύλλο και ξηρούς καρπούς.
  • Καϊμάκι: (από το τουρκικό kaymak) - παχύρρευστη κρέμα γάλακτος.

Άλλες κατηγορίες

  • Ζουρλός: (από το τουρκικό zurna) - τρελός, ανόητος.
  • Μουσαφίρης: (από το τουρκικό misafir) - επισκέπτης, φιλοξενούμενος.
  • Τελές: (από το τουρκικό tel) - σύρμα, τηλεγράφημα.

Αυτές είναι μερικές μόνο από τις λέξεις τουρκικής προέλευσης που χρησιμοποιούνται στην ελληνική γλώσσα. Η επιρροή της τουρκικής είναι εμφανής σε πολλούς τομείς της ζωής μας, από την καθημερινή συνομιλία μέχρι τη γαστρονομία και την κουλτούρα.

Δημοφιλείς αναρτήσεις